已往,在城市里住着一个卖香水香精的商人,他有一个非常鲜艳的闺女(daughter)叫做多兰妮。这个女孩儿有一位仙女朋友,她们俩都极受仙国的王公因陀罗的喜爱,因为她们都能歌善舞,王国里没有谁的舞蹈比她们的更优雅更鲜艳。多兰妮拥有世界上最鲜艳的头发,它们看起来就像金丝,闻起来另有一股玫瑰花的香味。然而,她的头发太长太厚了,多兰妮常常忍受不了这样的重量。
于是有一日她剪下了一缕灼烁的头发,把它包在一个大树叶里,抛进了流经她窗口的小河。碰巧国王的儿子出来打猎,他走到河边去喝水。就在这时,他看见一个折叠的树叶正向他漂来,里面散收回一股玫瑰的香味。王子非常好奇,便踏进河里,抓住正在漂移的叶子。他打开叶子,发现里面有一缕像金丝一样的头发,头发上另有一种淡淡清雅的香味。
王子回到王宫后,神情忧伤,不发一言。他的父亲(father)嫌疑他生病了,于是就问他原因。年轻人从怀里拿出那缕他在河里发现的头发,把它举到灯笼边,回答:“看,父亲,你看过这样的头发吗?我一定要娶到长着这头发的姑娘,不然我一定会死的!”
因此,国王马上派传令官在全国范围内寻找头发长得像金丝一样的姑娘。最终,传令官得知这姑娘是香精商人的闺女。多兰妮和其他的人一样早就听说国王的命令了。于是有一日,她对父亲说:“如果那头发是我的,国王就会让我和他儿子成婚,我就必须这么做。但是您必须记取通知他,如果我赞成,结婚过后,我白天住在王宫,晚上必须回到我原来的家里。”
老人听了闺女的话,感到很吃惊,但是他知道闺女比自己聪明,便什么也没说。那头发当然是多兰妮的,传令官很快进宫禀报国王。国王马上传见香精商人,通知他王子想娶他的闺女。商人跪下磕了三个响头,回答:“殿下,您是我们的国王,不管您下什么命令我们都会遵从的。只是我的闺女请求您许可婚礼后,她白天待在王宫,晚上能够回到她父亲的家里。”
国王心想这真是个新鲜的请求,但是他暗暗心想,毕竟这是他儿子的事儿,况且这女孩儿也会很快厌倦每日往返跑的。因此,国王答应了这个请求。于是一切都开始紧锣密鼓地预备起来,很快便举行了盛大的婚礼。
刚开始,王子听说了可爱的多兰妮提出的结婚条件,并没有多想,只是觉得至少他可以天天看见自己的新娘了。然而,使他感到十分痛苦的是,多兰妮整天什么也不做,只是坐在凳子上低着头看着膝盖,他无法和她说上一句话。每日晚上她都要坐着轿子去她父亲家,每日一早又重回王宫。她从不说一句话,两眼呆滞,似乎既看不见,也听不见,连她的丈夫也留意不到。
一天晚上,王子十分困惑与惆怅,独自一人徜徉在王宫附近的一个古老鲜艳的花园里。园丁是一位上了年纪的老人,他曾经服侍过王子的曾祖父。他看到王子走过来,便鞠了个躬说道:“孩子!孩子!你怎么看起来如此悲伤啊?出什么事了吗?”王子回答:“老朋友,我悲伤是因为我虽然娶了一位像星星一样可爱的妻子,但是她却从不和我说话,我不知道要怎么办。每日晚上,她都会离开我回到她父亲的家里。白天坐在我的屋子里,一动不动,像变成为石头。不管我说什么或做什么,她都不收回任何声音。”
老人站在那儿想了一会儿,然后便走进自己的小屋。一会儿,他就拿着五六个小包出来了,并把它们放在了王子的手上,说道:“明天,当你的妻子离开王宫的时候,你打开其中一个小包裹,把里面的粉末撒在自己身上,别人就看不到你了。我只能为你做这么多了,不过这样应该有效果的!”
王子谢了老人,将这些小包裹小心地藏在自己的头巾里。
第二天晚上,当多兰妮离开王宫乘着轿子向她父亲家出发时,王子拿出了一个小包裹,将神奇的粉末撒在身上,然后紧紧地跟在多兰妮前面。很快,王子就发现,正如老人承诺的一样,现在任何人都看不见他,而他自己还像平常一样,能够看见所有从他身边经过的人。他很快就赶上了轿子,并走在轿子旁边,一路向香精商人家走去。当轿子停在商人家的门口后,他的妻子戴着厚厚的面纱从轿子里走了出来,进入房子,王子也跟着出来了,不过没有人发现他。
当多兰妮走过第一道门时,她揭下一层面纱;当她走过通道终点的另一扇门时,她又揭下另一层面纱。接着她开始上楼,在通往女子居住区的那扇门口,她揭下了第三层面纱。最终,她终于到了自己的房间,那儿放着两个大盆,一个里面盛着玫瑰油,另一个里面盛着水。她先在这两个盆里洗了脸,然后吩咐仆人端来食物。一个仆人给她一碗凝乳,她急赶忙忙把它吃了。然后,她穿上一件银制的长袍,戴上珍珠项链和玫瑰花环。她装扮好以后,就坐在一个四条腿的凳子上,凳子的四周还挂有柔软平滑的帘子。她坐好后,便喊道:“飞,凳子,到因陀罗的宫殿去。”
马上,凳子就往空中飞起,把这所有都看在眼里的王子,在凳子飞走之前紧紧地抓住了凳子的一个脚。王子发现自己也伴伴随着凳子在空中迅速地飞行起来了。
不一会儿,凳子就到了多兰妮最好的仙女朋友家。仙女已经站在门槛上在等多兰妮了,她也和多兰妮一样装扮得十分漂亮。当凳子停在她家门口的时候,她惊讶地叫了起来:“为什么明天凳子弯曲地飞行?我在猜这是什么原因呢?我嫌疑你已经通知你的丈夫了,所以它才不能直直地飞。”
然而,多兰妮说她并没有对她丈夫提起一个字,她自己也不知道凳子为什么会向一边倾斜。仙女依然很迷惑,但是并没有再说什么。她在多兰妮身边坐下,王子又再次紧紧地抓住凳子的一个脚。凳子在空中飞着飞着,一向飞到了因陀罗的宫殿。
两位姑娘为因陀罗唱了一通宵的歌,跳了一通宵的舞,为她们伴奏的是一把能够自动演奏的魔法琵琶。王子也坐在那儿浏览了一晚,他完全陶醉在这曼妙的歌舞里。在黎明之前,因陀罗示意休止歌舞。于是两位姑娘又坐上魔法凳子,王子抓住了凳子的一脚,他们一路飞回了地面。最终凳子把多兰妮和她的丈夫安全地带到了香精商人的店里。
王子马上绕过多兰妮的轿子和那些熟睡的轿夫,匆忙地向王宫走去。当他刚跨过自己房间的门槛,他就现身了。然后,他便躺在一张睡椅上,等待多兰妮返来。
多兰妮一返来就坐下,又像以前一样低着头沉默起来。就这样沉默了一会儿,王子开始说道:“昨晚我做了一个新鲜的梦。都是关于你的,尽管你不会在意,但我依然要通知你。”
多兰妮确实没有注意到他的话,但是尽管如此,王子依然持续报告着前一天晚上发生的一切,连一点点细节都没有省略。正当他夸奖多兰妮美丽的歌声时的声音突然之间之间之间颤抖了一下——多兰妮居然在看着他!尽管她什么也没说,但是她脑子里充满了疑问。“多么新鲜的梦!”她心想,“那可能是个梦吗?他怎么会在梦中了解到我所做与所说的一切呢?”她仍然沉默着,只是看了王子一下,便又和以前一样了,低着头看着膝盖。
当黑夜来临,王子又用魔法粉末将自己隐身起来跟在妻子的前面。一切又和以前一样,只是这次多兰妮歌唱得比以前更好啦。第二天早上,王子又一次将多兰妮在前一晚所做的一切说了出来,不过他说这全是他梦到的。王子说完后,多兰妮盯着他说:“这真是你做梦梦见的,依然你去了那里?”
“我真的去了那里。”王子回答。
“但是你为什么要跟踪我呢?”妻子问。
“因为,”王子回答,“我爱你,我想和你在一路就是幸福。”
这时,多兰妮的眼皮颤动了一下,但是她并没有多说什么,又沉默起来。夜幕再次来临,正当多兰妮要跨进轿子的时候,她对王子说:“如果你爱我,今晚就不要跟踪我。”
于是王子就如她所愿,待在了家里。
那天晚上,魔法凳子飞得很不平稳,仙女和多兰妮根本无法保持平衡,最终仙女叫道:“它飞成这样,只有一个原因!你把一切通知了你的丈夫!”
多兰妮回答:“是的,我说了!哦,是的,我已经说了!”但是她并没有过多地注释。
那天夜间,多兰妮的歌声美妙绝伦,以至于最终因陀罗站了起来发誓说不管她要什么,他都会给她。开始多兰妮没有做声,当因陀罗再次追问的时候,她回答:“给我那把魔法琵琶。” 因陀罗听到她的要求,很不高兴,心里暗暗怪自己做出的承诺太过于草率,因为这把琵琶是他最珍贵的金银财宝。然而,既然他已经承诺过,那么他就必须遵守,于是他很不情愿地把琵琶交给了多兰妮。
“你以后永远不要再来这里了,”他说,“因为你第一次就索求了这么多,今后我又如何用一些小礼物来满足你的要求呢?”
当多兰妮接过琵琶的时候,她默默地低下了头。然后,她便和仙女走出了大门,坐上了凳子。这次,凳子更加不平稳了,最终很勉强地飞到了地面。
当早晨多兰妮回到王宫的时候,她问王子有没有又做梦。王子开心地笑了,因为这一次多兰妮是用自己自由的意志和他说话的。他回答说:“没有,不过我此刻开始做梦了——不是做的有关已往的梦,而是在做有关将来的梦。”
那一天,多兰妮安安静静地坐在那儿,不过只要王子和她说话,她都应答了。逐步地天黑了,又到了多兰妮要离开的时候了,但是她还坐在那儿。王子走过来温柔地说:“多兰妮,你不打算回你父亲那儿了吗?”
这时,多兰妮站起身来,扑在王子的怀里哭泣道:“不会再离开了,我的爱人,我不愿再离开你了!”
因此,王子终于赢得了他鲜艳的新娘。尽管他们俩都没有再提起仙女和魔法,但是他们领会到了爱情的魔力。尽管仙女和魔法的相传已很遥远,但是我们每一个普通人仍有可能领会爱情的魔力!